2025年12月17日下午3点40,应科研处和外国语学院邀请,武汉大学外国语言文学学院副院长、博士生导师江承志教授在明德楼西二大教室作了一场题为《范宽<谿山行旅图>的释译与传播》的学术报告。外国语学院全体教师参加了本次讲座,讲座由副院长慕媛媛主持。

江承志从跨文化传播与符际翻译的角度,深入剖析了北宋画家范宽的代表作《谿山行旅图》在英语世界的译介历程与图像传播机制。他结合自身在诗歌翻译、中国古代山水诗海外传播等领域的研究积累,阐述了该作品在跨语境诠释中面临的挑战与可能性,并分享了其在翻译教学与研究中的实践思考。他指出,中国古代书画的对外传播不仅是语言的转换,更是文化意象、审美体系与视觉符号的多重互动。他以《谿山行旅图》为例,探讨了如何在翻译中保留其山水意境与文化底蕴,从而推动中国古典艺术在国际学术与大众视野中的“活化”传播。
讲座前,江承志在明德楼201科研办公室对外国语学院申报2025年安徽省社会科学创新发展研究课题的项目选题进行了专项评审。评审过程中,江承志逐一审阅了各申报项目的选题材料,重点从选题与安徽经济社会发展需求的契合度、区域与地方文化特色的体现、研究问题的创新性以及研究方案的可行性等方面进行了深入点评,并结合安徽实际,就进一步凝练研究方向、突出地方研究优势和提升成果应用价值提出了针对性指导意见。(文/王娟 图/李吟 初审/李吟 复审/慕媛媛 终审/余荣琦)

